Skip navigation

Mokona-Ondo de Pupupu-no-pu
(Puu'ing to the Mokona-Ondo)

Rayearth summer image single, released 7/26/95
Original lyrics by Nanase Ohkawa and CLAMP
Music by Hayato Matsuo
Sung by the Magic Knights and Mokona:
Hikaru Shidou (Hekiru Shiina)
Umi Ryuuzaki (Konami Yoshida)
Fuu Hououji (Hiroko Kasahara)

English translation by Fuu (Rika Takahashi)
version 1.0, 2/3/98


* Translator's Footnote: I'm keeping "Ondo" because it's a style of traditional Japaese
festival music that is like none other that I have ever listened to. I
thought for a while, but there really isn't any English equivalent I can
think of. So I decided to keep it as-is. During the song, you should
be able to notice a distinct *rhythm pattern* -- I tried my hardest to
keep the "ondo" feel in this translation ^^; ["poi" is SFX for throwing
things away. "tei" and "ei" are two common utterings made when
attacking something and throwing something far away, respectively.]

[Hikaru]

Mokona-Ondo de odorouyo minna issho ni nakayoku odoro
Dance along to the Mokona-Ondo Everyone dance together as friends
<pupupu pupupu> Utai odoreba tanoshiina
<pupupu pupupu> Sing and dance, what fun!

Minna shitteru Mokona dayo Itsumo waratte nikoniko shiteru
It's Mokona, everyone knows it It always laughs and smiles
Tsurai kotomo iyana kotomo minna atchi-e "popopoi-no-poi"
Hardships, things you don't like they all go over there "buhbuhbye-bye"

Odeko no houseki ga Akaku hikaru
The jewel on the forehead shines red
Yuuki to tsuyosa ga dondon waite kuruyo
Courage and power keep welling from inside

<puupu> Utaou koe awasetene <puupu> Genki ippai
<puupu> Put our voices together and sing <puupu> Full of energy
<puupu> Odorou kurukuru mararou <puupu>Mokona-Ondo da
<puupu> Dance, twirl around <puupu> It's the Mokona-Ondo.


[Umi]

Mokona-Ondo de tebyoushi wo Minna isshoni te to te wo awase
Clap along to the Mokona-Ondo Everyone, put your hands together
<pupupu pupupu> Wakaranaikedo iikanji
<pupupu pupupu> I don't understand, but it feels good

Minna daisuki Mokona nano Itsumo waratte hoehoeshiteru
It's Mokona, everyone loves it It is always laughing absentmindedly
Samishii kimochi kanashii kimochi Minna matomete "tetetei-no-tei"
Lonely feelings, sad feelings, gather them all and "t-t-take THAT!"

Odeko no houseki ga Aoku hikaru
The jewel on the forehead shines blue
Omoiyari to yasashii kokoro waitekuru
Caring and kind heart well up from within

<puupu> Utaou koe awasetene <puupu> Genki ippai
<puupu> Put our voices together and sing <puupu> Full of energy
<puupu> Odorou kurukuru mararou <puupu>Mokona-Ondo da
<puupu> Dance, twirl around <puupu> It's the Mokona-Ondo.


[Fuu]
Mokona-Ondo de utaimasho Minna isshoni koe soroemasho
Let's sing to the Mokona-Ondo Everyone put your voices together
<pupupu pupupu> Totemo tanoshii kimochi desho
<pupupu pupupu> Don't you feel joyful?

Itsumo yasashii Mokona-san Egao de hagemashite kuremasu
It's Mokona, it's always kind Cheers you up with its smile
Namida nanka zenbu matome Minna atchi-e "eieiei-no-ei"
Take all your tears together They all go over there "f-f-far away"

Odeko no houseki midori ni hikaru
The jewel on the forehead shines green
Shinjiru Kokoro to yuujyou waitekimasu
A believing heart and friendship well up from within

<puupu> Utawa koe awasemashou <puupu> Genki ippai
<puupu> Sing by putting our voices together <puupu> Full of energy
<puupu> Odori kurukuru mararu <puupu>Mokona-Ondo de
<puupu> Dancing, twirling around <puupu> To the Mokona-Ondo.


[Hikaru]

Mokona-Ondo de odorouyo minna issho ni nakayoku odoro
Dance along to the Mokona-Ondo Everyone dance together as friends
<pupupu pupupu> Utai odoreba tanoshiina
<pupupu pupupu> Sing and dance, what fun!

Minna shitteru Mokona dayo Itsumo waratte nikoniko shiteru
It's Mokona, everyone knows it It always laughs and smiles
Tsurai kotomo iyana kotomo minna atchi-e "popopoi-no-poi"
Hardships, things you don't like they all go over there "buhbuhbye-bye"

Odeko no houseki ga Akaku hikaru
The jewel on the forehead shines red
Yuuki to tsuyosa ga dondon waite kuruyo
Courage and power keep welling from inside

<puupu> Utaou koe awasetene <puupu> Genki ippai
<puupu> Put our voices together and sing <puupu> Full of energy
<puupu> Odorou kurukuru mararou <puupu>Mokona-Ondo da
<puupu> Dance, twirl around <puupu> It's the Mokona-Ondo.