Skip navigation

Tsumi (Crime)

Sung by Emeraude (Megumi Ogata)
Translation version 1.0 by Fuu

Furueru yokazega sasayaite sugiru
	The trembling night winds pass by with a whisper
Kokorono oku tomoru honou   fukikesu you
	As if it blows out the flame deep in my heart
Jibunwo itsuwaritsuzukeru tsumorino
	How I tried to keep myself fooled
Kashita kasemo imawa sudeni   haito kiete
	By putting those chains, and now they're all ashes

Kagamino naka   naiteru nowa   motono watashi
	My former self is crying in the mirror
Osanasugita egaowa modoru hiwa konai
	The juvenile smile will never return

Kowaretemo ii   kono omoigoto kudakeru nonara
	I don't care if I collapse as long as I can crumble this
	 feeling with me
Watashino tsumiga tada watashi dake   furisosogunara
	If my crime pours on me and only me
Furishikiru ame   kitto watashino kokorono arashi
	The pouring rain is probably the storm within my heart
Shizumeru subewa mou sudeninaku   inoritsuzukeru tsumi
	There is no way to sink this crime, the only way is to keep
	 praying

Yozorani nijinda kinno tsukiakari
	The golden moonlight bleeding into the night sky
Sabakareru hi kuruto shitara   watashi dakewo
	If there comes a day of judgment, judge just me
Yuruseru hazunai yurusareru hazumo
	I can't be forgiven, I shouldn't be
Hikikaesezu tada susunda   tsumieno michi
	I didn't turn back on the road towards crime, I just kept going on

Imano fukou   kawasu subewa   attakeredo
	There was a way to avoid my current misery
Negau kokoro tomezu ita watashino kokoro
	My heart stopped the part of the heart that wished

Kizutsuiteii   muneno itamide sakareru nonara
	I don't care if I get hurt as long as I get shredded by the
	 pains in my heart
Watashino aiga tada watashi dake   kurushimerunara
	If my love hurts me and only me
Kono yono batsuga   subete watashini furusosoidemo
	Even if all the punishment for the whole world was to pour on
	 top of me
Soredemo kitto yurusareru hiwa konai watashi no tsumi
	I would still never be forgiven of my crime