Skip navigation

Watashi to no Yakusoku (A Promise with Me)

Sung by Umi (Konami Yoshida) [chorus part sung by Keiko Yoshinari]
Translation version 1.0 by Fuu

Doushiyoumo naikuraino   kanashisugiru negai tashikani
Konoyoni arukotowo shitta
	Feelings that are so sad you can't do anything about it
	 I found out there is such a thing
Namidato kokorogoto
	With tears and my heart

Hitoridakeja [wasurenaide]
	By myself  [don't forget]
Sasaekirezu [omoidashite]
	I couldn't hold it up  [remember]
Kitto zutto
	Always, forever
Meiro no naka [itsudemo]
	In the labyrinth  [always]
Tsunagu te to te [anata dakeno]
	The hands held together  [only yours]
Atatakasade [kaerarenai]
	And the warmth  [I can't change]
Shinjirareta
	What I could believe
Ashita-e no michi [kokorowo]
	The road to tomorrow [my heart]

Itsumademo kodomode ii   negau hitomo iruwa soredemo
	I don't mind if I'm a child forever -- some would think
Moshi naitato shitemo
	Even if I cried
Watashi otonani naritaino
	I want to be an adult

Mamoru monono [kawaranaiwa]
	To have courage  [It will not change]
Aru yuukiwo [kono negaiwa]
	To protect [this wish]
Muneno okuni
	Deep in my heart
Sodatete yuku [itsudemo]
	And keep it growing [always]
Kondo kosowa [kagayaiteru]
	This time [shining]
Kuyamazu sumu [watashitachino]
	So I won't have to regret [our]
Jibun tachino
Kotae sagasu [yakusoku]
	I will find our answer [promise]

Hitoridakeja [wasurenaide]
	By myself  [don't forget]
Sasaekirezu [omoidashite]
	I couldn't hold it up  [remember]
Kitto zutto
	Always, forever
Meiro no naka [itsudemo]
	In the labyrinth  [always]
Tsunagu te to te [anata dakeno]
	The hands held together  [only yours]
Atatakasade [kaerarenai]
	And the warmth  [I can't change]
Shinjirareta
	What I could believe
Ashita-e no michi [kokorowo]
	The road to tomorrow [my heart]

Hitoridakeja [wasurenaide]
	By myself  [don't forget]
Sasaekirezu [omoidashite]
	I couldn't hold it up  [remember]
Kitto zutto
	Always, forever
Meiro no naka [itsudemo]
	In the labyrinth  [always]
Tsunagu te to te [anata dakeno]
	The hands held together  [only yours]
Atatakasade [kaerarenai]
	And the warmth  [I can't change]
Shinjirareta
	What I could believe
Ashita-e no michi [kokorowo]
	The road to tomorrow [my heart]